Poznamy teraz najważniejsze czasowniki nieregularne, jakie występują w czasie przeszłym Pretérito Perfecto.

Na początek parę prostych zdań:

¿Qué te ha dicho Carla?  Co powiedziała Ci Carla?
¿Ha vuelto Pedro ya? Czy Pedro już wrócił?
Alguien ha roto la botella Ktoś stłukł butelkę

Czas ten może być nam przydatny, gdy będziemy chcieli opowiedzieć o tym, co robiliśmy dzisiaj, jak na przykład w poniższym tekście. Zobaczmy:

Hoy he tenido un día bastante interesante. Me he levantado muy temprano y me he duchado. Después he desayunado tostadas con café. A las siete y media he salido a trabajar. Hoy he hecho muchas cosas importantes en el trabajo.

A las tres he vuelto a casa. He tomado la comida, después he leído el periódico. Después de descansar un poco he salido con mi amigo. Me ha dicho que tiene un nuevo trabajo. Después de volver a casa he visto una película en la tele, he cenado y a las once de la noche me he acostado.

(tłumaczenie: Dzisiaj miałem bardzo interesujący dzień. Wstałem bardzo wcześnie oraz wziąłem prysznic. Później zjadłem tosty oraz napiłem się kawy na śniadanie. o wpół do ósmej wyszedłem do pracy. Dzisiaj w pracy zrobiłem dużo interesujących rzeczy.

O Trzeciej wróciłem do domu. Zjadłem obiad, później przeczytałem gazetę. Po tym, jak trochę odpocząłem wyszedłem z moim znajomym. Powiedział mi, że ma nową pracę. Po powrocie do domu obejrzałem film w telewizji, zjadłem kolację i o jedenastej wieczorem położyłem się spać.)

Najważniejsze słówka i wyrażenia, które pojawiły się w tekście:

me he levantado wstałem (levantarse – wstawać)
temprano wcześnie
he salido a trabajar wyszedłem do pracy
he tomado la comida zjadłem obiad
he leído el periódico przeczytałem gazetę
después de descansar   po odpoczynku
me ha dicho powiedział mi
después de volver a casa po powrocie do domu

Tak, jak wspomniałem na początku, dziś poznamy formy nieregularne czasowników w czasie Pretérito Perfecto. Nieregularność będzie dotyczyła samych form participio pasado, a w związku z tym, że w każdej osobie jest ono takie same, nie powinno to nam sprawić większego problemu.

Zobaczmy przykładowe czasowniki:

abrir  abierto decir  dichoescribir  escrito hacer  hechoponer  puesto romper  rotover  visto volver  vuelto

I na zakończenie parę przykładowych zdań:

Todavía no he escrito la carta   Nie napisałem jeszcze listu
Han abierto un nuevo restaurante Otworzyli nową restaurację
He puesto este sofá en el salón Wstawiłem tę sofę do salonu
Kliknij, aby ocenić
[Ogółem: 2 Średnia: 5]